Monday, March 16, 2015

Traveling to Spain and Portugal 39: Meal and restaurant


スペインとポルトガルを巡る旅 39: 食事とレストラン



a lunch in Zaragoza, a beginning of happy time
< 1. a lunch in Zaragoza, a beginning of happy time >
< 1. サラゴサでの昼食、団欒の始まりです >

Today, I introduce some meals and restaurants during my trip.
Among approximately 30 of these, I took away memorable things.

今日は、旅行中の食事を紹介します。
現地の料理30回ほどのうち、思い出深いものを取り上げました。


the lunch in Zaragoza
< 2.  the lunch in Zaragoza >
< 2. サラゴサの昼食 >

We ate tapas at a restaurant near a main street.
The tapas mean various appetizers, and Cheese and ham, fried food came out.
Some kinds of dishes furthermore came out with the exception of the above photograph.
These dishes were delicious and I had a nice chat.

メインストリート近くのレストランでタパスを食べました。
タパスは様々なオードブルでチーズやハム、フライなどが出てきました。
写真以外にまだ数種類の料理が出ました。
この料理は美味しく楽しめ、話も弾みました。


a dinner in Madrid 

< 3. a dinner in Madrid >
< 3. マドリッドの夕食 >

We had a dinner at bar-like restaurant at the Madrid center.
We ate a roast chicken.

マドリッド中心部のバル風レストランで夕食をとりました。
ローストチキンを食べました。


a lunch in Cordoba

< 4. a lunch in Cordoba >
< 4. コルドバでの昼食 >

We had a lunch at a restaurant with a courtyard facing Mezquita.
The atmosphere of the building was good.
A hamburger at first was good, and a chilled soup with red color was delicious, because it was hot on that day.

メスキータに面した中庭のあるレストランで昼食をとりました。
建物の雰囲気が良かった。
最初に出たハンバーガと、この日は暑かったので赤い冷製スープが美味しかった。



< 5.  a lunch in Ronda >
< 5.ロンダでの昼食 >

The best dish in this trip is this.
It was a lunch at the restaurant of a Parador (hotel).
The best are the atmosphere and all-you-can-drink wine.

今回の旅行で一番良かった料理はこれです。
国営ホテルのレストランでの昼食でした。
良かったのは雰囲気とワイン飲み放題でしょうか。


a lunch in Salamanca 

< 6.   a lunch in Salamanca >
< 6. サラマンカでの昼食 >
We had a lunch at restaurant in new towns of Salamanca.
A big pan of dish was shown everybody at first, and was subdivided and was provided.
How to cook was different from Japan, but the genuine paella was very delicious, and the look was good, too.

Afterword
Because it was a low-priced tour, I didn't expect the breakfast and dinner of the hotel, but there was not a problem, too.
Because I don’t have likes and dislikes, it is pleasant to be able to eat along with satisfying curiosity.
Even if there was failure, the dishes during our stroll in free time became a pleasant memory.

サラマンカの新市街にあるレストランでの昼食です。
大きな鍋の料理を皆に見せてから、小分けして出されました。
日本とは作り方が違いましたが、本場のパエリアは大変美味しく、見栄えも良かった。

あとがき
低価格ツアーなので、ホテルの朝食や夕食は望むべくもないが、問題もありません。
私は好き嫌いが無いので、好奇心を満足させながら食事出来るのが楽しい。
フリーの町歩きで、食べた料理の方が、失敗はあっても楽しい思い出になりました。




No comments:

Post a Comment