Tuesday, August 4, 2015

Night view of Sannomiya in Kobe 


三宮の夜景




< 1. a view of the west side from an overpass near Kobe Shinbun Kaikan >
< 1.ミント神戸近くの陸橋から西側を撮影 >
The right is JR Sannomiya Station, the left is Sogo department store, and the center is the overpass connecting between them.
右にJR三宮駅、左にそごう百貨店があり、それを繋ぐ陸橋が中央に見える。

Today, I introduce the night views of Sannomiya that I took a picture of.
The photographing was around JR Sannomiya Station, and the time was 9:00-10:00 at night on Friday, July 31. 

今日は、私が三宮の夜景を撮った写真を紹介します。
撮影は731日(金)、夜9時から10時にかけてJR三宮駅周辺です。

This crossroads of Sannomiya
This area around Sannomiya Station is central area of prosperity of Kobe.
The mountain-side (the north side) is big restaurant districts including various foreign cuisines.
Above that, there is Kitano Ijinkan-gai where foreign merchants lived once.
If we go to the west, we can go to Kobe Harborland through Sannomiya Center Street that is main area of the shopping and the shopping district of Motomachi that is slightly retro.
There is Chinatown in Motomachi.
The sea-side (the south side) is business area and there is a museum.

三宮の交差点
神戸でも、この三宮駅の辺りが賑わいの中心になります。
山側(北側)には外国料理も含め様々な飲食街がひしめく。
その上には北野異人館街がある。
西側に行くと、ショッピングの中心になる三宮センター街を抜け懐古調の元町商店街、神戸ハーバーランドに至る。
元町には南京街がある。
浜側(南側)にはビジネス街が広がり、博物館がある。




< 2. a view of the west from Kobe Shinbun Kaikan >
< 2. ミント神戸から西側を撮影 >
There is Sannomiya Terminal Hotel on the right.
右手に三宮ターミナルホテルが見える。



< 3.  a view of the west side from a overpass near Sogo department store >
< 3. そごう神戸本館前の陸橋から西側を撮影 >
There are the elevated tracks of JR and Hankyu on the right.
右手にJRと阪急の高架線路が見える。



< 4.  a view of JR Sannomiya Station from Kobe Shinbun Kaikan >
< 4. ミント神戸からJR三宮駅 >
The Port Liner train of monorail is seen at the under part of JR Sannomiya Station.
JR三宮駅とその右下にモノレールのポートライナーが見える。



< 5. a view of Kobe Shinbun Kaikan from an overpass near Sannomiya Terminal Hotel. >
< 5. 三宮ターミナルホテル前の陸橋からミント神戸を見上げる >

In a sultry summer night, corporate employees that had been busy and a bit tired hurry back.
There was such day for me once, too.
I was nostalgic for their figures.


蒸し暑い中、疲れ気味のサラリーマンが帰宅を急いでいる。
私にも、かつてこのように気負い、追われるように急いでいた頃があった。
その姿に懐かしい熱いものを感じた。







No comments:

Post a Comment