Monday, November 12, 2012

Misunderstanding of war 7: the Vietnam War 1


映画プラトーン,films Platoon 
  
< films Platoon >

Do you know the Vietnam War (19601975 years)?  After World War II, it was the maximum, and a longest and miserable war.

A lot of youth of Vietnam don't know the Vietnam War.  Although the movie describing the war is famous for a "platoon" and "Apocalypse Now", about 90 works were manufactured in the world.

Those days Japan and the U.S. enthusiastically hold the demonstration against the Vietnam War, but it was difficult to stop it.

Why did Vietnam of small country perform the war that died 6 million people with both sides?  This time, I analyze it.


皆さんはベトナム戦争(1960~75年)を知っているだろうか? 第二次世界大戦後、最大、最長かつ悲惨な戦争でした。

ベトナム青年のほとんどは、その戦争を知りません。それを描いた映画では「プラトーン」「地獄の黙示録」が有名ですが、世界で90作ほど製作されました。

当時、日米ではベトナム戦争への反戦デモが盛んでしたが、それを止めることは困難だったのです。

今回は、なぜ小国ベトナムが独立を勝ち取る為にだけに双方で死者600万人を出す戦争し続けたのでしょうか、それを分析します。


 ベトナム戦争, the Vietnam War

< the Vietnam War, Wikipedia >

This war had big misunderstanding between Vietnam and U.S. leaders from the beginning.

A victorious nation always got immense profits, as we have seen already.

A purpose of The U.S. was only to prevent communization going southward.

On the other hand, Vietnam repetitively was invaded and ruled by Chinese over 2000 years.

Especially the northern part of Vietnam often fought the war of independence, and it was the bushfighting in jungle.

From 130 years ago, Vietnam was occupied by France, and by Japan during several years in the World War II, after the War, they began to fight aiming at independence.

In 1930, before the World War , Vietnam aimed for independence in communist state by gaining assistance of the Soviet Union and China.


この戦争の特徴は、最初からベトナムと米国首脳の間に大きな誤解がありました。
既に取り上げた戦争では、戦勝国には莫大な利益がありました。米国には共産化の南下を防ぐ目的だけでした。一方、ベトナムは2千年にわたり、中国の侵略・支配が繰り返されていた。特に北部は独立戦争を幾たびか経験し、それは伝統的にジャングルに逃げ込むゲリラ戦だった。

130年前からはフランスに占領され、第二次世界大戦中、数年間日本の占領を受け、大戦終了後、独立を目指して戦い始めました。大戦前の1930年、ソ連と中国の援助を受け、共産政権樹立による独立を目指していました。


Although the U.S. opposed the France colonial policy in Vietnam at first, the U.S. changed its mind by strain (cold war) with the Soviet Union, and there also was the fear of communism.

After the World War , the U.S. and Soviet confronted each other, and began nuclear competition and  obtained each alliance countries all over the world.

Further, In 1950, North Korea invaded South Korea suddenly, and the Korean War broke out, and also the China army also participated in the war.

Thereby, the U.S. felt the threat for the communist country at a stretch.

The U.S. is the greatest economic big power and had already self-confident for the police (military power) in the world.

An independent war of northern Vietnam spread soon, and France withdrew in 1954.

The military aid of the Soviet Union and China was effective against this.

Although another political power made the Declaration of Independence in southern Vietnam next year, this was a puppet government by the U.S. that succeeded the policy of France.

Then, the U.S. scraps a promised north-south general election, decides north-south division, and begins to give the South Vietnam government economy and military aid.

This policy is based on the Communist bloc containment strategy (domino theory), was taken over to the President for generations, and was performed.

Soon, the U.S. increased the military aid and started Hanoi bombing in 1965, and swelled the expeditionary force of the ally to 550,000 peoples in 1969.


最初、米国はベトナムでのフランス植民地政策には反対でしたが、米ソ緊張(冷戦)と共産化の恐れがそれを転向させたのです。大戦終了後、米ソは対峙し、世界中で核競争と同盟諸国獲得の覇権争いをするようになっていました。さらに1950年、北朝鮮が突如韓国に攻め込み朝鮮戦争が勃発し、さらに中国軍も参戦した。これにより、米国は一気に共産国に脅威を感じた。既に米国は最大の経済大国になっており、世界の警察(軍事大国)を自負するようになっていた。

やがてベトナム北部から独立の戦火が広まり、1954年、フランスは敗退します。これにはソ連と中国の武器援助が効いていました。翌年、ベトナム南部で別の政権が独立宣言をしますが、これはフランス政策を引き継いだ米国の傀儡政権でした。その後、米国は約束の南北統一選挙を反故にし南北分断を確定し、南ベトナム政府に経済と軍事援助を行い始めます。この政策は共産圏封じ込め戦略(ドミノ理論)によるもので、代々の大統領に引き継がれて行ったのです。やがて軍事援助は増大し、1965年ハノイ爆撃開始、1969年の同盟国による派遣軍は55万人に膨れ上がりました。


On the other hand, the southern puppet government killed hundreds of thousands of people who demand north-south unification using the secret police.

Also after that, the southern political power repeated decomposition and autocracy, and was disliked by the public.

In this way, Viet Cong who aims at release of South Vietnam was born from South Vietnam in 1960.

North Vietnam and Viet Cong connect an alliance, and hold bushfighting in a jungle.

The South Vietnam government troops and the U.S. allied forces fought against it.

The U.S. forces became an uphill battle.  With the napalm bomb and the defoliant, burned jungle and weeded until nothing.

It was ineffective, one part of the U.S. soldier who became mentally cornered burned down the whole village, and killed all people.


一方、南の傀儡政権は秘密警察を使って南北統一を要求する人々を数十万人にも殺しました。その後も南の政権は代替わりしても腐敗と独裁を繰り返し民衆から嫌われていました。こうして1960年、南ベトナムの解放を目指すベトコンが南ベトナムから生まれたのです。


北ベトナムとベトコンは同盟を結び、ジャングルでゲリラ戦を行います。それを南ベトナム政府軍と米国同盟軍が掃討することになります。米軍はゲリラに苦戦した。米軍はジャングルをナパーム弾と枯れ葉剤で焼き尽くし除草しました。それでも効果は上がらず、精神的に追い詰められた米軍兵士には、村ごと焼き払い、村民を虐殺する者も出て来ました。


 反戦デモ,A U.S. ,antiwar demonstration 

< A U.S. antiwar demonstration >
Although the Vietnam War had repeated alternation between advance and retreat, the President was not able to back out from war.

Since 1964, an antiwar demonstration broke out all over the world as the miserable situation or increase of the U.S. soldiers dead is found in Vietnam.

The U.S. Forces had spent 60,000 dead persons of the U.S. soldier, and the immense cost of war (equivalent to GDP of Japan for 1970 years), with no victorious prospect.

In 1969, when a slaughter case in the My Lai village was reported to the world, the greatest antiwar demonstration in the U.S became 1 million people.

President Nixon is the 4th President from a war start, and He made the war finish.

 ニクソンと毛沢東の会談,The talk between Nixon and Mao Tse-Tung

< The talk between Nixon and Mao Tse-Tung >

Nixon immediately visited China and the Soviet Union in February and May 1972.
He thawed "fear and hostility between liberalism and communism" in an moment.

In 1973, the U.S. and Vietnam became the end of the war.

Then, the liberation army attacked Saigon, the capital of South Vietnam, the war of independence ended here, and north and south were unified. 

Next time, we find how the military leader of the both countries made war escalate at the time of the Vietnam War.   



ベトナム戦争は一進一退を繰り返していましたが、大統領は戦争から手を引くことが出来ませんでした。
1964年以降、ベトナムでの悲惨な状況や米兵の死者増が知れ渡ると、世界中で反戦デモが起きるようになります。


こうして米軍は勝利の目途も立たないまま、米兵の死者6万人、莫大な戦費(70年の日本のGDPに相当)を費やしていた。1969年、ソンミ村での虐殺事件が世界に報道されるや、米国の反戦運動は最大の百万人のデモになった。ニクソン大統領は、戦争開始から4人目の大統領で幕引きを行った。1972年2月と5月、電撃的に中国とソ連を訪問し、「自由主義と共産主義間の恐怖と敵意」を一瞬にして氷解させた。これにより73年のパリ和平協定へと進んだ。

1973年、米国とベトナムは終戦となった。その後、解放軍が南ベトナムの首都サイゴンを攻略し、ここに独立戦争が終結し、南北が統一された。


次回は、ベトナム戦争当時の両国の軍事責任者が如何に戦争をエスカレートさせたかを見ます。



No comments:

Post a Comment