Friday, January 1, 2016

Went around Croatia and Slovenia 21: resort area Neum





< 1.  a view from our hotel >
< 1.ホテルからの眺め >

I introduce our stage Neum today.
We stayed at a hotel in here for 2 days from Tuesday 1 September.

今日は、宿泊地ネウムを紹介します。
ここのホテルに、91日(火)、2日(水)と2連泊しました。



< 2.  location of Neum >
< 2. ネウムの場所 >
A red point is the hotel in Neum and a black point is Dubrovnik.
Black line is the border, and Neum belongs Bosnia and Herzegovina.
The width of the shoreline of Neum dividing Croatia is 9km.
Here is the best resort area of Bosnia and Herzegovina.
This is because Dubrovnik gave this area to Ottoman in 1699 to protect from Venice that possessed the north side shore from it.

赤丸がネウムのホテル、黒丸がドゥブロブニクです。
黒い線が国境を示し、ネウムはボスニア・ヘルツェゴビナに属しています。
クロアチアを分断しているネウムの海岸線の巾は9kmです。
ここはボスニア・ヘルツェゴビナきってのリゾート地です。
このようのなったのは、ここより北側海岸を領有していたベネチアとの防波堤にする為に、この地をドゥブロブニクが1699年、オスマンに譲ったからでした。



< 3.  inlet of Neum >
< 3. ネウムの入江 >

Upper photo:  At dusk.
Central photo:  Daybreak seen from the hotel.
Lower photo:  Inlet seen from the hotel in the morning.

上の写真: 夕暮れ。
中央の写真: ホテルから見た夜明け。
下の写真: ホテルから見た朝の入江。



< 4.   In GRAND HOTEL NEUM >
< 4. ホテルで、GRAND HOTEL NEUM >

Upper photo:  The supper (buffet) at the hotel restaurant.
Sunset from this terrace is splendid.
The hotel was full of visitors, but the visitors from Asia were few.
Central and lower photo:  In the lower shore of the hotel at 9:00 p.m.
There were elderly people who had been enjoying sea bathing.

上の写真: ホテルレストランでの夕食(バイキング)。
このテラスからの夕焼けは素晴らしい眺めです。
ホテルはお客さんで一杯でしたが、アジアからの客は少なかった。

中央と下の写真: 夜9時頃、ホテル直ぐ下の海岸で。
海水浴を楽しむ年配の人々がいた。



< 5.  The shore in the morning
< 5. 朝の海岸 >
At about 8:00 A.M., I walked around the lower shore of the hotel.
There were persons who already were enjoying sea bathing.

朝8時頃、ホテル下の海岸を散策した。
既に海水浴を楽しむ人がいた。




< 6.  I strolled in the morning >
< 6. 朝の散策 >
I took a walk to the west side along the shore.
The water was clear, and the sky was clear, too and I was refreshed.
A woman who embraced a child from the other side came, so I called to her.
"What country did you come from?"
I thought she came from Bosnia and Herzegovina.
But she was a Croatian.
She was able to speak English, but I was poor speaker of English, so I only talked a little.
I early want to talk in English free.

I associated the gentle mother and a child with a statue of “Virgin with Child”.

This continues next time.


私は海岸に沿って西側を散策しました。
水は綺麗で空も晴れ渡り、清々しかった。

向こうから子供を抱いた女性が来たので、声をかけました。
「あなたは何処の国から来たのですか?」
私は彼女がボスニア・ヘルツゴビナから来た人か知りたかった。
答えはクロアチアの人でした。
彼女は英語が出来たのですが、私がダメなので、少し会話をして別れました。
早く、英語で自由に喋りたいものです。

私は、この柔和な母子にマリアの聖母子像を連想していました。

次回に続きます。



No comments:

Post a Comment